- Composer: Naoya Shimokawa
- Arranger: Naoya Shimokawa
- Lyrics: Naoko Sutani
- Vocals: Setsuna Ogiso (CV: Madoka Yonezawa)
Hitori — English lyric translation
On My Own
On my own I rode the swaying train
And came to our favorite beach
We would stand here, shoulder to shoulder
And listen to the sound of the waves forever
A wind that tastes like tears stings my heart
I overflow with emotions as numerous as the waves
But I can’t remember your smile any more
The sinking sun
Wraps everything up with warmth
Dazzling orange light
The end of this winter is near
Even the empty cans washing ashore must have a meaning
With a single word, I hurt the person most precious to me
I never want to fall in such a childish love again
I will strengthen my heart, like the waves that draw near and ebb away
Inhale deeply that wind that tastes like tears, and go home
I overflow with emotions as numerous as the waves
But I can’t remember your smile any more
Hitori
『ヒトリ』
ひとり電車に ゆられて
お気に入りだった 海へきていた
肩寄せながら 波音
いつまでも ふたり きてたよね
なみだ味の風は わたしを切なくさせる
波の数ほど 想い出は溢れてくるけれど
あなたの笑顔 今はもう 思い出せない
傾いてゆく 太陽
あたたかく すべて包み込んでく
目が覚めるような オレンジ
この冬の 終わりが近づいてくる
打ち寄せられた空き缶さえも 意味があるはず
言葉ひとつで 大切な人を傷つけてた
子供のような 恋はもうしたくないの
寄せては返す波のように 心強くなろう
なみだ味する風を今 思いきり吸い込んで帰ろう
波の数ほど 想い出は溢れてくるけれど
あなたの笑顔 今はもう 思い出せない